Kū Haʻaheo Music Video – lanikai-beach

Inspired by the recent events on Maunakea, some of Hawaiʻi’s most notable and accomplished recording artists and composers joined their voices to record “Kū Haʻaheo E Kuʻu Hawaiʻi.” Composed by Hinaleimoana Wong, this mele has become a rallying call for our lāhui to aloha ʻāina.
“Kū Haʻaheo” will be included on a soon to be released album entitled “Kūhaʻo Maunakea” – a compilation featuring 18 new compositions documenting the events and swell of Hawaiian community unity around aloha ʻāina associated with the Kū Kiaʻi Mauna movement.
The album will be available digitally through iTunes in late September and 100% of all sales will be donated to the Hawaiian Unity and Liberation Institute (HULI), which provides logistical support to the protectors on the frontline of Maunakea. Donations to HULI can be made at https://actionnetwork.org/fundraising/huli.

Lyrics & Translation

Kū Haʻaheo E Kuʻu Hawaiʻi
by Hinaleimoana Wong

Kaiko’o ka moana kā i lana nei Hawai’i
Nāueue a hālulu ka honua a Haumea
Nākulukulu e ka lani ki’eki’e kau mai i luna
Auē ke aloha ‘ole a ka malihini

*Ho’ōho:
e ku’u Hawai’i
Mamaka kaua o ku’u ‘āina
‘O ke ehu kakahiaka o nā ‘ōiwi o Hawai’i nei
No ku’u lahui e hā’awi pau a i ola mau

Auhea wale ‘oukou pū’ali koa o Keawe
Me ko Kamalālāwalu la me Kākuhihewa
‘Alu mai pualu mai me ko Manokalanipō
Ka’i mai ana me nā kama a Kahelelani

E nāue imua e nā poki’i a e inu wai ‘awa’awa
E wiwo’ole a ho’okūpa’a ‘a’ohe hope e ho’i mai ai
A na’i wale nō kākou kaukoe mau i ke ala
Auē ke aloha ‘ole a ka malihini

E lei mau i lei mau kākou e nā mamo aloha
I lei wehi ‘a’ali’i wehi nani o ku’u ‘āina
Hoe a mau hoe a mau no ka pono sivila
A ho’iho’i hou ‘ia mai ke kū’oko’a

Translation
The sea of Hawai’i surges in turmoil
The earth of Haumea rumbles and shakes
The highest heavens shudder up above
Alas! Woeful indeed are the heartless foreigners

*Stand tall my Hawai’i
Band of warriors of my land
The new dawn for our people of Hawai’i is upon us
For my nation I give my all so that our legacy lives on

Where are you soldiers of Keawe
Along with those of Maui and O’ahu
Unite, join together with those of Kaua’i
Marching alongside the descendants of Ni’ihau

Move forward young ones and drink of the bitter waters
Be fearless, steadfast for there is no turning back
Let’s press onward straight on the path of victory
Alas! Woeful are the heartless foreigners!

Be honored always oh beloved descendants of the land
Let us wear the honored ‘a’ali’i of our beloved land
Paddle on in our pursuit of civil justice
Until our dignity and independence is restored

Credits
Executive Producer: Kanaeokana
Project Manager: Chad Takatsugi
Producer: Zachary Lum
Audio Engineer: Michael Grande
Producer: ʻŌiwi TV

Solos
Hinaleimoana Wong
Lehua Kalima
Manu Boyd
Robert Uluwehi Cazimero
Starr Kalāhiki
Josh Tatofi
Robi Kahakalau
Keao Costa
Hōkū Zuttermeister
Chad Takatsugi
Natalie Ai Kamauu
ʻIolani Kamauu
Snowbird Bento
Del Beazley
Amy Hānaialiʻi
Kealiʻi Reichel

Chorus
Keawe Lopes
Moon Kauakahi
Horace Dudoit
Matt Sproat
Mele Apana
Shannon Scott
Tracie Lopes
Kapalaiʻula de Silva
Kalena DeLima
Ānuenue Pūnua
Piʻikea Lopes
Kaʻōnohi Lopes
Glen Smith
David Kamakahi
Keliʻi Kotubetey
Kale Hannahs
Kanaiʻa Nakamura
Halehaku Seabury-Akaka
Kamalei “Bubba” Kawaʻa
Nani Dudoit
Zachary Lum

If you like this article
Let's do it

Post Author: カリマカカ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *